Рубрика: О женщинах

О женщинах.

Вырезки из рукописей о семье в наших группах:

https://vk.com/pravda_bozhiya

ПОВЕЛЕНИЯ ЖЕНАМ: МУЖЕЙ СЛУШАТЬ, УКРАШЕНИЙ И ПРАЗДНЕСТВИЙ СТОРОНИТЬСЯ. ВНЕШНЯЯ КРАСОТА – НЕ КРАСОТА, НО ИЗЛИШНЕЕ. КРАСА ЖЕНЫ – К МУЖУ ПОСЛУШАНИЕ.

Читайте ОРИГИНАЛ без искажений на ФОТО на древнерусском.Комментарий-транслитерация (возможны ошибки): Двое сице женам повелевает, тогда муж слушати, украшению же и празднествию чюжем сущем быти, внешняа бо красота не краса есть, но излишнее, краса же лепая жене к мужеви послушание, и яко истинное слово от указ верно есть, от святых жен

Читать далее

ЕСЛИ БЕСНУЕТСЯ ЖЕНА…

Читайте ОРИГИНАЛ без искажений и дополнений на ФОТО на древнерусском. Комментарий-транслитерация (для новичков в помощь, для ленивых во вред):Вопрос:Аще кому жена беснуется велми, яко ижелезаносити(?), муж же не могыи въздержатися, и хощет пояти ину, убо лепо ли есть или ниОтвет:Прелюбодеиству последует вещь, и о сем что отвещати не могу Слава

Читать далее

ЕСЛИ ЖЕНА РОДИТ В ВЕЛИКИЙ ПОСТ (КАК Я ПОНЯЛ) – ДОЛЖНА ЛИ ЕСТЬ, ПОСТИТЬСЯ ОТ ВИНА И НЕ ПИТЬ?

Читайте ОРИГИНАЛ без искажений и дополнений на ФОТО на древнерусском. Комментарий-транслитерация (для новичков в помощь, для ленивых во вред):Вопрос:Жена аще родит в днех Святыя Пасхы, убо должна ли есть, поститися от вина и не пити Ответ:Пост умышление бысть еже бы тело смирити, аще убо тело в смирении немощно есть, должно

Читать далее

В КРОВОТЕЧЕНИИ ЖЕНЕ НЕ ПРИМЕШАТЬСЯ К МУЖУ, НИ МУЖУ К ЖЕНЕ. О КРОВОТЕЧЕНИИ НА ПАСХУ.

Читайте ОРИГИНАЛ без искажений и дополнений на ФОТО на древнерусском. Комментарий-транслитерация (для новичков в помощь, для ленивых во вред):…се повелеваем сущем, в кровотечении не примешатися мужем, ни мужие тако же к женам, но аще приключится яко же рехом на Пасху кровоточивем быти женам, хранитися им и по съвершении таковых днии,

Читать далее

О ЖЕНАХ БЛУДЯЩИХ, УБИВАЮЩИХ МЛАДЕНЦЕВ. СРОКИ НАКАЗАНИЯ ЗА РАЗНЫЕ ГРЕХИ И ПРОЧИЕ ПОУЧЕНИЯ.

Читайте ОРИГИНАЛ без искажений и дополнений на ФОТО на древнерусском. Комментарий-транслитерация (для новичков в помощь, для ленивых во вред):О женах блудящих, и тщащихся тая сътворити, яко да убиют младенца. Да иже(?) до исхода души не причащатися им, человеколюбне еже повелеваем, 10, лет от Церкве вне да(?) суть, жена аще сблудит

Читать далее

О ЧАРОДЕЙСТВЕ, ВОЛХВОВАНИИ И ДУШЕГУБСТВЕ ДЕТЕЙ ВО ЧРЕВЕ И ВО ВРЕМЯ РОЖДЕНИЯ. КТО ПРИНИМАЛ ПРОТИВОЗАЧАТОЧНЫЕ КАЖДЫЙ МЕСЯЦ – ПАЧЕ ВСЯКОГО УБИЙСТВА ТЯЖЧАЕ?

Читайте ОРИГИНАЛ без искажений и дополнений на ФОТО на древнерусском. Комментарий-транслитерация (для ленивых во вред): Се же о женах Боле паче искати сих испытанием, нежели муж бо сиа, в великаа безакониа еже деяти чаровы и волхвованиа и душегубьство въ время рожениа отрочатем, еще же и во въплощениих паче многа убииство

Читать далее

ЕСЛИ КТО ДЕВИЦУ РАСТЛИТ ДО 13 ЛЕТ.

Читайте ОРИГИНАЛ без искажений и дополнений на ФОТО на древнерусском. Комментарий-транслитерация (для ленивых во вред):Аще кто девицю растлит, преже възраста 13 лет, аще поимет ю несть греха, аще ли не поимет, а кается о безумии, 3 лета опитемьи, аще ли не кается ни поимет, казнити градскым законом, и отъяти пол

Читать далее

ЖЕНА БЕРЕМЕННАЯ ЕСЛИ ПРИМЕТ ПАГУБНОЕ ЗЕЛИЕ, ЧТОБЫ УБИТЬ МЛАДЕНЦА – 10 ЛЕТ БЕЗ ПРИЧАСТИЯ.

Читайте ОРИГИНАЛ без искажений и дополнений на ФОТО на древнерусском.Комментарий-транслитерация (для ленивых во вред):Жена чревата сущи, аще приимет пагубное зелие, да уморит сущи в неи младенец, не пытаим аще вобразился есть, умирают бо с младенцем и жены, две бо бываета убиистве, 10 лет запрещение приимут, 2 лета плачется, 3 в

Читать далее

О ТЕХ, КТО РАСТЛИЛ ОТРОКОВИЦУ.

Читайте ОРИГИНАЛ без искажений и дополнений на ФОТО на древнерусском. Комментарий-транслитерация (для ленивых во вред):Нужда сътворивыи отроковици, и растлив ю, носа урезание да поимет, и половину имениа своего дасть отроковици, дав еи третию часть имениа своегоРастлив девицю преже възраста, сиречь преже 13 лет времене, носа урезание да подоимет половину имениа

Читать далее

ПРО КРОВОСМЕШЕНИЕ.

Читайте ОРИГИНАЛ без искажений и дополнений на ФОТО на древнерусском.Комментарий-транслитерация (для ленивых во вред):Кровомесци аще родители с чады, аще же чада с родители, сиречь или отец с дщерию, или сын с материю смесится, или братиа съ сестрами, мечем да усечени будут, по иному же сродьству друг к другу, смешающеся се

Читать далее