Рубрика: Славолюбие

ТОТ, КТО ЛЮБИТ МИРСКОЕ, ТОТ НЕ ЛЮБИТ БОГА

Священные Тексты читайте в оригинале в первоисточнике-рукописи – на фото на старославянском. Комментарий-транслитерация на Священные Текста: Апостол пишет:“не любите мира и яже в мире аще кто любит мира несть любве Отча в нем яко все еже в мире похоть плотьска и похоть очима и грдыни жития несть от Отца но

Читать далее

БЕГАЙ ОТ СЛАВЫ. НЕ СТЫДИСЬ ИСПОВЕДОВАТЬ СВОИ ГРЕХИ. НЕ ОПРАВДЫВАЙСЯ.

Евангелие от Марка читайте на фото в оригинале: Комментарий транслитерация(для новичков, чтобы научиться читать самим!):И изыде пакы къ морю. и весь народ идяше к Нему. и учяше я. и мимогрядыи, виде Левию Алфеова седяща на мытници и глагола ему по Мне гряди. и въставъ, въслед Его иде. и бысть възлежащу

Читать далее

БУДЕМ ЖЕ СИЛЬНЫ ПРЕЖДЕ В ДЕЛЕ, А УЖЕ ПОТОМ В СЛОВЕ. УГОДИМ ПРЕЖДЕ БОГУ, А УЖЕ ПОТОМ БУДЕМ СТАРАТЬСЯ БЫТЬ НЕПОРОЧНЫМИ ПЕРЕД ЛЮДЬМИ.

Оригинал, Правду Божию см. на фото на старославянском.Евангелие от Луки с толкованиями блаженного Феофилакта Болгарского, рукопись 1521г. Комментарий транслитерация:Фрагмент толкования:Прежде дело, тажде слово. и не едино бо слово известо учително, аще не прежде делателя себе явит. силен убо буди делом прежде, таже слово потщися имети тако и Бог посетит ти.

Читать далее

КТО НЕ ПРИМЕТ ЦАРСТВИЯ БОЖИЯ, КАК ДИТЯ, ТОТ НЕ ВОЙДЕТ В НЕГО.

Оригинал, Правду Божию см. на фото на старославянском.Евангелие от Луки с толкованиями блаженного Феофилакта Болгарского, рукопись 1521г. Комментарий транслитерация:Фрагмент толкования:И сиа, къ смиренномыслию слагает о детех. учит бо сим Господь, смиренномыслити, и вся приимати, и ни о едином же не радити. ученици бо не достоино мняху, таковому учителю приносити дети.

Читать далее

КАК ГОСПОДЬ ПОДАЛ НАМ ОБРАЗЕЦ МОЛИТЬСЯ НАЕДИНЕ И УКЛОНЯТЬСЯ ОТ СЛАВЫ.

Оригинал, Правду Божию см. на фото на старославянском.Евангелие от Луки с толкованиями блаженного Феофилакта Болгарского, рукопись 1521г. Фрагмент толкования:Помысли же и смерение Господне. яко народу желающу прикоснутися Емь. Он же в пустыни паче хжаше веселяся и молясе. сице убо образы нам въсем дааше единому молитися, и славы уклонятся. P.S.: Дорогие

Читать далее

КТО ВОЛОСЫ ОТРАСТИЛ ИЛИ НОСИТ ЧЕРНЫЕ РИЗЫ ИЛИ ВРЕТИЩЕ – ТАКОВЫЕ В МОНАСТЫРЬ ПУСТЬ ИДУТ, ЕСЛИ НЕ ХОТЯТ – ВЫГНАТЬ ИЗ ГОРОДОВ, В ПУСТЫНЯХ ПУСТЬ ЖИВУТ. 

Учитесь читать оригинал без искажений и дополнений на фото на старославянском.  Комментарий-транслитерация (для новичков в помощь, для ленивых во вред): Правило 42:Иже грады обиходяще яко же се мнящеся пустынници, и власы главы своеа обрастивше, исклочивше и на долзе пустивше, и черны ризы или вретища носяще, таковии или в манастырь да

Читать далее

ПРАВЕДНОСТЬ ДОЛЖНА БЫТЬ ПРЕД БОГОМ, НО НЕ ПРЕД ЛЮДЬМИ.

Оригинал, Правду Божию см. на фото на старославянском.Евангелие от Луки с толкованиями блаженного Феофилакта Болгарского, рукопись 1521г. Комментарий-транслитерация:Евангелие:Беста же праведна оба пред Богом. Толкование:Многажды суть неции праведни, но не пред Богом. но по видимому пред человекы она же пред Богом беста праведна. Ходяща въ всех заповедех. и оправданих Господних беспорочна.

Читать далее

О БЕЗУМИИ ПАТРИОТОВ (ПАТРИОТИЗМ – ЭТО ПОДМЕНА ЛЮБВИ К БОГУ ЛЮБОВЬЮ К РОДИНЕ, ЗЕМЛЕ, ВЛАСТИ, ЗЕМНЫМ БОГАТСТВАМ).

Оригинал, Правду Божию см. на фото на старославянском.Евангелие от Иоанна с толкованиями блаженного Феофилакта Болгарского, рукопись 1509г. Комментарий-транслитерация:Евангелие:Събрашя же архиерее и фарисее съборнще, и глаголаху что сътворим. яко съ(сей) человек многа знамениа творит, аще оставим Его тако въси веруют въ Него. и приидут римлене, и възмут и место и язык

Читать далее

ТОТ, КТО ЛЮБИТ МИРСКОЕ, ТОТ НЕ ЛЮБИТ БОГА.

Святые Текста читайте на старославянском! Комментарий-транслитерация: Апостол:“не любите мира и яже в мире аще кто любит мира несть любве Отча в нем яко все еже в мире похоть плотьска и похоть очима и грдыни жития несть от Отца но от мира есть и мир преходит и похоть его творяи же

Читать далее