Рубрика: Вся слава Исусу Христу

БЛАГОДАРИМ ГОСПОДА БОГА НАШЕГО КОТОРЫЙ ИСКУШАЕТ НАС.

Читайте ОРИГИНАЛ без искажений на ФОТО на древнерусском.Комментарий-транслитерация (возможны ошибки): Благодаримъ Господа Бога нашего, иже искушаеть ны. Помянете колико искушааше Авраама, и Исаака, и Иакова. И раждежена искусъ сердца ихъ яко въ наказани. Хранит Господь приближаюштаяся к Нему. Изборник Святослава 1073г. P.S. Читайте оригиналы рукописей на ФОТО на древнерусском! Мы

Читать далее

ЖИДОВИН СПРАШИВАЕТ: ПОЧЕМУ ХРИСТИАНЕ ПОКЛОНЯЮТСЯ КРЕСТУ?

Читайте ОРИГИНАЛ без искажений и дополнений на ФОТО на древнерусском.Комментарий-транслитерация (для ленивых во вред):Жидовинъ рече: почто вы христиане Кресту покланяющеся, противитеся Богу, Тои рече, да не поклонишися иному ничему же, токмо единому Богу, а вы древо съ гвоздивше, кланяетеся акы Богу.Ответъ:Того ради, понеже отъ древа вкуси Адамъ, и спаде породы,

Читать далее

КАЖДОМУ БОГ ДАЛ СВОИ ДАРЫ. НЕ УНЫВАЕМ, НЕ ЛЕНИМСЯ, НЕ ВИНИМ БОГА, НО ДЕЛАЕМ ПО СИЛЕ.

Читайте ОРИГИНАЛ без искажений и дополнений на ФОТО на древнерусском. Комментарий-транслитерация (для ленивых во вред): Еже не токмо о Слове и о Учении поразумеваем, но и о обычных детелех, аще и таковыя нам дасть дары, овому пост, овому же милостыни, овому же кротость, овому же смерение, аще ли трезвимся, много

Читать далее

НЕЛЬЗЯ ОБРАЗ КРЕСТА НА ЗЕМЛЕ НАНОСИТЬ.

Читайте ОРИГИНАЛ без искажений и дополнений на ФОТО на древнерусском. Комментарий-транслитерация (для ленивых во вред): Правило 73 Иже Крест на земли написан будет иже сложен да погребен будет или развержен. Толкование:Всяко потщание подобает имети нам еже достоиную честь отдавати Животворящему Кресту имже ветхаго преступлениа спасении быхом, и аще на земли

Читать далее

ПОДОБАЕТ БЫТЬ ТВЕРДЫМ В ВЕРЕ И НЕПОДВИЖНЫМ – НЕПРЕЛОЖНЫМ В ДОБРЫХ ДЕЛАХ О ГОСПОДЕ.

Читайте ОРИГИНАЛ без искажений и дополнений на ФОТО на древнерусском. «Комментарий-транслитерация» (возможны ошибки):Яко не подобает удобьпрелагателну(?) быти, но тврьду в вере, и не преложну в иже о Господи добрыих А иже на каменных сеанное, се есть, иже Слово слышеи и абие с радостию приемли(?) то, не имат же корениа в

Читать далее

ЕСЛИ КТО ПЕРЕД НЕВЕРНЫМИ НЕ УБОЯЛСЯ СТРАХА ИХ И ИСПОВЕДОВАЛ ХРИСТА – В ТОТ ЖЕ ЧАС ПРОСТИЛИСЬ ВСЕ ГРЕХИ ЕГО.

Читайте ОРИГИНАЛ без искажений на ФОТО на древнерусском.Комментарий-транслитерация (возможны ошибки): Иже аще кто пред неверными не убоявся страха их и исповесть Христа, в тои час пристишася вси греси его, яже сътвори в житии сем, Господь рече аще кто исповесть Мя пред человекы исповем его и Аз пред Отцем его иже

Читать далее

МАЛО СЛОВО ВЕРЫ: ВЕРУЙ ТОЛЬКО ВО ХРИСТА, И СПАСЕШЬСЯ.

Оригинал, Правду Божию см. на фото на старославянском. Комментарий транслитерация:Фрагмент толкования:Мало убо слово веры, веруй токмо въ Христа и спасешися. видиши ли колико слово. или колико синапно зерно. въсеяное на земли проповедью. разшире и възрасте. яко же есть всем высоким и превозношеным, смыслом и разумом, на том вселяются. P.S.: Дорогие

Читать далее

ЧТО ТАКОЕ «ДЕЛА БЛАГИЕ»?

Учитесь читать оригинал без искажений и дополнений на фото на старославянском. Комментарий-транслитерация (для новичков в помощь, для ленивых во вред):Взлюбим и мы братие, Взлюбившаго нас благодатию, умрем Умершим нас ради туне, поидем по Заповедех Его святых, очистим себе от всякиа скверны плоти и духа, принесем Богу нашему дела блага, веру

Читать далее

КТО УВЕРОВАЛ ВО ХРИСТА, ТОТ ПО ИСТИНЕ СВОБОДЕН.

Оригинал, Правду Божию см. на фото на старославянском.Евангелие от Луки с толкованиями блаженного Феофилакта Болгарского, рукопись 1521г. Фрагмент толкования:Въ Христа бо веровав, свободь по истине есть. от царь и от всех человекчстим. Виждь Апостолы, не беша ли раби римляном? ныне же чьстят их и кланяются римстии цареве. P.S.: Дорогие читатели,

Читать далее