НЕ БУДЕМ ЖЕ УНЫВАТЬ, КОГДА ВПАДЕМ В СКОРБИ, РАДИ СПАСЕНИЯ МНОГИХ, НО БУДЕМ БЛАГОДАРИТЬ БОГА НАШЕГО.

Оригинал, Правду Божию см. на фото на старославянском.
Евангелие от Марка с толкованиями блаженного Феофилакта Болгарского, рукопись 1521г.

Комментарий транслитерация:
Фрагмент толкования:
Благодариша и прежде питиа. благодариша и по питии. да и мы увемы. яко подобает благодарити и пети. прежде пища и по пищи. в купе же и се являет, яко не страшна есть Ему еже за ны смерть. еже о предании пети Господа. всяко же и нас учит. егда в печали впадаем, на спасение многым. не скорбим но благодарити Бога. нашея ради скорби, сдевающем спасение многым.

P.S.: Дорогие читатели, читайте полностью толкование на фото на старославянском! Наша работа нужна лишь для того, чтобы помочь вам читать оригинальные тексты. В своих комментариях мы можем ошибаться, не принимайте их за Правду Божию!!!

Полностью оригинал рукописи доступен для скачивания по ссылке https://drive.google.com/file/d/19QY34k7UCEUNlWTslX3lCCXpU6W8VYYe/view?usp=sharing

Слава Господу Исусу Христу!
Редактор группы.