Рубрика: Евангелие

Скачать Святое Евангелие на славянском языке:
Хорошо сохранившиеся рукописи Евангелий + с толкованиями

БЫВАЮТ НЕКОТОРЫМ БОЛЕЗНИ ОТ УНЫНИЯ, ОБЪЯДЕНИЯ, ПЬЯНСТВА. Все ли недуги от грехов?

Святые Текста читайте на старославянском! Комментарий-транслитерация: Толкование Евангелия Феофилактом Болгарским:«Вси ли недузи от сгрешении, не вси убо но болшии ово убо за грехы яко же разслабленому, и в Царствиих же видим некого в многоболезние впадша за грехы, ового же благоускушениа ради, яко же и о Иове да явится добродетель его,

Читать далее

СВЯЩЕННИКИ И ЕПИСКОПЫ – СВЕТ МИРУ

Святые Текста читайте на старославянском! Комментарий-транслитерация: Евангелие:“Вы есте свет миру” Толкование:“Прежде убо соль потом свет, понеже бо исперва учит, и обличати ненавыкшиих, терпко есть и жестоко, учением же потом утешати и просвещати, просвещение же есть, еже таина дела обличати, тъ бо есть свет миру всяко бо являемо свет есть не

Читать далее

СОЛЬ ЗЕМЛИ – ЭТО УЧИТЕЛЯ ЦЕРКВИ (СВЯЩЕННИКИ И ЕПИСКОПЫ).

Святые Текста читайте на старославянском! Комментарий-транслитерация: Евангелие:«Вы есте соль земли» Толкование:«Пророци бо рече в едино место послани быша, вы же всеи земли есте соль, учением и обличением осоляюще сгнитие, да не плодят чревы бесконечныя, сего ради не удержите терпкоту обличениа, аще поношают вам и гонят вас отнюду же и глаголет»

Читать далее

НЕ ДАДИТЕ СВЯТАА ПСОМ НИ ПОМЕТАИТЕ БИСЕРЫ ВАША ПРЕД СВИНИАМИ

Священный Текст читайте на старославянском. Как я понял прочитанное:Псы – это неверные (еретики, безбожники).Свиньи – верные, но житие имеющее скверно и смрадно. Подобает же не говорить тайны великие о Христе неверным. Ни бисерные слова о Богословии нечестивым предлагать. Слава Исусу Христу! Павел Новиков.

Читать далее

БЛАЖЕННЫ ЕСТЬ, КОГДА ПОНОСЯТ ВАС И ГОНЯТ ВАС

Священный Текст читайте на старославянском. Комментарий-транслитерация: Евангелие:Блажени есте егда [когда] поносят вам и ижденут [гонят/выгонят] вы [вас]Толкование:К Апостолом же паче [тем более?] се глаголати является, хотя показати им, яко [как] учителем есть паче [больше] уничижениа терпети Евангелие:И рекут [говорят] всяк [всякий] зол [злой] глагол на вы [вас] лжуще Мене радиТолкование:Не

Читать далее

БЛАЖЕННЫ МИРОТВОРЦЫ, Т.К. ТЕ СЫНОВЕ БОЖИИ НАРЕКУТСЯ

Священный Текст читайте на старославянском. Комментарий-транслитерация: Евангелие:Блажени миротворци яко ти Сынове Божии нарекутся. Толкование:Не токмо [только] бо [ибо] иже [которые] сами себе съ всеми смиряют, блажени, но и другых ненавидящих се [?] смиряти, смиряющих же суть [есть] и поученьми [поучениями] Божествеными врагы [врагов] приводяще [приводящих] сынове бо [ибо ]суть [есть]

Читать далее

БЛАЖЕНЫ МИЛОСТИВЫЕ, Т.К. ТЕ ПОМИЛОВАНЫ БУДУТ

Священный Текст читайте на старославянском. Комментарий-транслитерация: Евангелие:Блажени милостиви яко ти помиловани будут. Толкование:Не токмо [только] бо [ибо] имением милостыня бывает, но и словом аще ничесо [ничего] же имаши [имеешь], и слезами и вздыханием помиловати можеши, помиловани же будут милостиви и зде [здесь] от человек, иже [который] бо [ибо] вчера милостив

Читать далее

БЛАЖЕННЫ АЛЧУЩИЕ И ЖАЖДУЩИЕ ПРАВДЫ, Т.К. ТЕ НАСЫТЯТСЯ

Священный Текст читайте на старославянском. Комментарий-транслитерация: Евангелие:Блажени алчющеи и жаждущеи правды, яко ти насытится Толкование:Понеже хощет по сем о милостыни рещи, являет прежде яко подобает правду имети, а не от похыщениа миловати, с въжделением же всячьскым правду сдержати, се бо есть алчющии и жаждущии, яко же бо алчющии и жаждущии

Читать далее

БЛАЖЕННЫ КРОТКИИ, Т.К. ТЕ НАСЛЕДУЮТ ЗЕМЛЮ

Священный Текст читайте на старославянском. Комментарий: Евангелие:Блажени кротции яко [1] ти [2] наследят [3] землю Толкование:Неции землю мысльную глаголют сиречь [4] Небесную, еже [5] и есть, обаче [6] же и землю сию разумеваи [7], понеже [8] бо [9] кротци презираеми суть [10] и лишаеми имениа глаголет, яко [11] си [12]

Читать далее

БЛАЖЕННЫ ПЛАЧУЩЕИ, Т.К. ТЕ УТЕШАТСЯ

Священный Текст читайте на старославянском. Комментарий: Евангелие:Блажени плачющеи, яко [т.к.] ти [те] утешатся Толкование:Иже [которые] о гресех плачются, блажени суть [есть], а не о житеискых некых вещех, плачющеи же рече иже [которые] присно [постоянно] плачют, а не единою негде, и не о своих гресех точию [только] плачющеися, но и о

Читать далее